Молитвенный вечер в Барселоне
Ежегодный форум христианской молодежи, состоявшийся в Барселоне в период с 28 декабря 2000 по 1 января 2001 года, стал 23-м в шестидесятилетней истории его организатора, межконфессионального христианского общества Тэзе. На сей раз встреча, проходившая на рубеже тысячелетий, привлекла к себе внимание молодежи не только европейских стран, но и других континентов, вследствие чего вполне справедливо была объявлена учредителями межконтинентальной. Не осталась незамеченной встреча и со стороны высших церковных иерархов Католической, Англиканской, Русской Православной и Греческой Православной Церквей. Приветственные послания представителей духовной власти, обращенные к участникам встречи, были исполнены надежды на то, что время, проведенное в совместном христианском свидетельстве в Барселоне по инициативе братства Тэзе, станет для многих молодых людей временем обретения «истины живой и преображающей, которая делает жизнь осмысленной, наполняет ее радостным служением Богу и ближнему, истины, которой мы посвящаем все лучшее, что имеем, той истины, которая укоренена в бытии Господа нашего, Иисуса Христа». К этим, только что процитированным, строкам из приветственного письма архиепископа Кентерберийского Джорджа Карея, в которых отражено видение главной цели и смысла встречи, могут быть присоединены и пожелания патриарха Московского и всея Руси Алексия II, чтобы встреча «стала ярким свидетельством того, что наступающая эра не превратится в так называемую пост-христианскую эпоху, что и в грядущем тысячелетии человечество будет приносить благой плод веры и любви своему Творцу». Патриарх Константинопольский Варфоломей I со своей стороны призвал молодежь Европы и всего мира «доверить свои надежды и устремления Господу и ревностно трудиться ради возрождения и спасения мира в Иисусе Христе». Наконец, папа Иоанн Павел 2-й обратился ко всем участникам встречи со следующими словами: «И вот, в наступающем 3-м тысячелетии да будет стремление молодых к диалогу, к братству и молитве».
Благословения и пожелания духовенства различных христианских конфессий, обращенные к участникам очередной молодежной встречи, со всей ясностью обнаруживают, что Церковь подобные события не только приветствует и одобряет, но и ожидает от них определенных положительных результатов. Приведенные выше выдержки из обращений глав Православной, Католической, Англиканской Церквей, по мнению автора, наиболее полно раскрывают основное содержание этих ожиданий, очевидно, совпадающее с чаяниями организаторов встречи. В какой мере они совпали также с надеждами и целями молодых участников форума, и исполнились ли надежды, осуществились ли цели тех и других — организаторов и участников, — все это вопросы, наряду с другими, порожденные событием зимней встречи в Барселоне. А событие действительно было грандиозное по своему размаху и с точки зрения проекта, несомненно, успешное. Понятно, уже сам факт осуществления подобного мероприятия, столь крупного в жизни религиозной, не может и не должен оставаться без комментария, равно как и вопросы, возникающие в связи с ним. Всякая претензия на комментарий непредвзятый и объективный, очевидно, безосновательна, поскольку не имеет опоры в безусловно необходимом — в собственных впечатлениях очевидца вышеназванного события с последующим осмыслением. Помня об этом, автор заранее отказывается от попыток (и соблазна) делать обобщающие выводы относительно значимости Барселонской встречи в религиозной жизни европейской молодежи, а также относительно возможных положительных сдвигов и следа, оставленного ею в сознании участников. Замечания, предложенные ниже, будут относиться, прежде всего, к непосредственно увиденному во время пятидневного пребывания на встрече, а также к тому, с чем пришлось соприкоснуться в продолжение всей двухнедельной паломнической поездки.
Иногда нужен один миг, чтобы обратить свое сердце и помыслы к Богу, порой на это уходит вся жизнь. Возможно, что именно с этой «двухнедельной жизнью» для кого-то из паломников связан «миг» встречи с Богом. Во всяком случае, ожидалось, что время, проведенное в общении с братьями и сестрами во Христе, в поклонении святыням, в совместных молитвах и размышлениях о вере, обогатит духовный опыт каждого из участников паломничества, независимо от того, исповедует ли он католическую, православную или протестантскую веру или еще не определился в своей конфессиональной принадлежности. А это означает, что встреча не предполагала и, более того, исключала всякое заострение внимания на вероучительных и обрядовых конфессиональных различиях. Отрадно, что это относилось не только к встрече в целом, но и ко всем событиям, имевшим место во время паломничества в нашей группе — кстати сказать, единственной из Петербурга, среди 48-и участников которой были и православные, и католики, и те, кто еще не заявил свою принадлежность к Церкви. Поскольку мы уже вскользь коснулись паломнической группы из Санкт-Петербурга, в которой оказалась и я, кажется, вполне уместным будет рассказать о ней несколько подробнее.
В Петербурге организатором паломнической поездки на зимнюю встречу в Барселону стала высшая католическая семинария «Дева Мария, царица апостолов». Несмотря на это, как уже было сказано выше, в группе оказалось немало православных, что, впрочем, нисколько не смущало ни их самих, ни католиков. И все же духовная атмосфера, окружавшая нас во весь период почти пятидневного путешествия, определилась в наибольшей степени не чем иным, как маршрутом, лежавшим через страны, издавна именующиеся католическими. Польша и Словакия, Австрия, Италия и Франция, наконец, Испания — всюду нас окружала католическая культура, — и в ежедневно совершавшихся мессах в приходах католических монастырей, где с неизменным радушием принимали нас во время пути, и в храмовой архитектуре, и в торжественных звучаниях рождественских песнопений.
Праздничным настроением — рождественским и новогодним — охвачен был весь западный мир, и в лице тех, с кем нам случилось встретиться на протяжении пути, он охотно делился с нами своей радостью. Замечательные впечатления оставила о себе миссионерская община в Гродно, где мы оказались в рождественский сочельник, и теплый прием у сестер-доминиканок в Варшаве вспоминается исключительно с благодарностью, и сестры-паулинки, чьим гостеприимством мы пользовались, будучи в Ченстохове, оказались бесконечно добры к нам. То же можно сказать и тех, кто с неподдельной любовью встретил нас в мужском монастыре в городе Жилина, и о тех, кто окружил нас вниманием и заботой в католической семинарии в Вероне, и о той общине миссионеров, которые ожидали и встречали нас по приезде в Милан с поистине итальянским обаянием и темпераментом. Эти встречи, конечно, не случайные, а оговоренные и спланированные заранее, подарили нам незабываемые светлые и радостные мгновения общения с братьями и сестрами во Христе. Среди интересной и увлекательной, но физически утомительной и эмоционально напряженной дороги они стали для нас настоящими оазисами душевного тепла, понимания и покоя, возвращая наше рассеянное многочисленными впечатлениями внимание к размышлениям о вере и о Боге. Общение с людьми, посвятившими себя служению Богу и людям, само по себе не могло не привести к некоторым размышлениям. Мы видели, с каким воодушевлением и оптимизмом эти люди осуществляют свое служение. Участие в нуждах других, дела милосердия, странноприимство, молитва составляют их ежедневную жизнь, сообщая ей цельность и полноту. Идя путем постоянного самоотречения, смирения и терпения, узами любви и веры связав себя со Христом, они смотрят на мир сквозь призму своих отношений с Богом, и это дает им силы, оказывает поддержку и утешение в их скорбях и страданиях. Каждая встреча с теми, чья жизнь, помыслы и деяния служат к прославлению Бога, становилась для нас очередной вехой на пути приобретения духовного опыта. А мы, в свою очередь, были для них странниками, нуждающимися в любви, внимании и поддержке, которые и изливались на нас со всей возможной душевной щедростью. Всякий раз мы с грустью и неизменным чувством благодарности покидали тех, кто ненавязчиво и трогательно всеми силами стремился облегчить наше долгое, трудное путешествие. Мы знали, что и после расставания они будут вспоминать нас в своих молитвах, прося у Господа благополучного совершения нашего путешествия и укрепления нас в вере. Наши ежедневные совместные молитвы об их здравии и благополучии стали единственно возможным благодарственным ответом за оказанные нам бесчисленные милости.
Конечно, встречи с миссионерами не были единственным содержанием нашего продолжительного пути, хотя именно они произвели на нас наиболее сильное впечатление. Немало способствовали нашему духовному сосредоточению и почти ежедневно совершавшиеся богослужения, и ежедневные вечерние молитвы, читавшиеся католическим священником, сопровождавшим нашу группу в поездке, и посещение мест, почитаемых святыми Католической Церковью.
Встречи, мессы, молитвы, поклонение святыням — все это было необходимо нам ничуть не меньше, чем вода и пища. Оторванные от привычных жизненных удобств, от дома, от родины, наконец, мы чрезвычайно остро ощутили всю неустойчивость, непрочность нашего существования. Эмоциональная встряска, в которой поначалу было больше растерянности перед неизвестным, чем радости от предстоящей молодежной встречи в Барселоне, вернула нам то, что мы так часто утрачиваем в суете нашей обыденной жизни — ощущение присутствия Божия, предстояния пред лицем Божиим, а следовательно, и осознание неотвратимой ответственности перед Богом за все наши помыслы и деяния.
Может показаться, что столь часто употребляемое здесь местоимение «мы» не вполне применимо по отношению ко всему, о чем было сказано выше. И очевидно, наступило время объяснить и оправдать используемую формулу «мы», «наши», «нас» и т.д., иначе позволительно подумать, что автор попросту не желает возлагать ответственность за собственные мысли и чувства исключительно на себя и потому пытается навязать их остальным участникам поездки. Считаю возможным уверенно говорить здесь и далее, от первого лица множественного числа единственно по причине глубокой убежденности в том, — и уверенность эта основывается на личных наблюдениях, — что многие участники паломничества испытывали чувства, подобные моим.
Замечательно, что первым, исключительно ярким событием, положившим начало незабываемым впечатлениям, стало наше участие 24 декабря в рождественском католическом богослужении в Гродно. Странные звуки незнакомого языка (служба читалась по-белорусски), глухо отдававшиеся под высокими каменными сводами, темные суровые лики святых в деревянных медальонах, фигурки вертепа, застывшие в боковой нише храма, пробуждали непреодолимое, страстное желание присоединить свой голос к этим молитвенным обращениям, вовлекая в такое же напряженное, почти экзальтированное ожидание рождения Богомладенца, которое объединяло всех присутствовавших. Может быть, именно эта экзальтированность отличала их от прихожан всех других храмов, где нам пришлось побывать позднее, или, быть может, событие праздника было тому причиной, определенно одно — нигде, ни в одной стране, ни в одном католическом храме мне не приходилось видеть и сопереживать такой радости по поводу Рождества Христова.
Варшавские храмы, которые мы посетили на следующий день, показались нам совершенно иными. Праздничные песнопения на польском и церковнославянском языках, свет, пробивающийся сквозь цветные стекла узких окон, и свет, о котором читал священник в прологе евангелия от Иоанна, — все это погружало в атмосферу тихого благочестия, умиротворенности и покоя, ничем не похожую на ревностную веру гродненских прихожан. Пожалуй, только мраморная фигура распятого Христа, неестественно большая и подчеркнуто натуралистичная, слабо белевшая в притворе одного из костелов, который мы посетили в самом конце нашей экскурсии по храмам старой Варшавы, напомнила о цене, заплаченной за нашу надежду на спасение, зато, чтобы мы «имели жизнь, и имели с избытком».
Знакомство с Варшавой закончилось для нас встречей с сестрами- доминиканками в небольшом монастыре на окраине польской столицы. Сестры, на вид все очень пожилые, оказались исключительно энергичными, жизнерадостными и приветливыми. Нам посчастливилось увидеться с ними еще раз, на обратном пути, ощутить их неиссякаемое внимание и заботу, снова войти в светлую часовню, где благоухала хвоей нарядная елка, ответить улыбкой на улыбки, услышать добрые пожелания, сказать слова благодарности за оказанное нам гостеприимство и с сожалением оставить тихий, заснеженный монастырь, у ворот которого маленькие фигурки в черном одеянии на прощание махали нам руками.
Еще одно впечатление, о котором следует упомянуть в связи с Польшей, — посещение ясногорского монастыря в Ченстохове, где находится почитаемая и православными, и католическими верующими икона Ченстоховской Божией Матери. В храм, в святилище которого находится икона, мы попали уже к середине вечерней службы 25-го декабря. Большое число молящихся помешало нам сразу подойти к иконе ближе, и мы должны были ожидать удобного момента, вслушиваясь в незнакомую польскую речь и улавливая торжественный тон молитв. Пока мы медленно, шаг за шагом, продвигались к святыне, наше внимание привлекли металлические фигурки, прикрепленные к решеткам на стенах храма. Миниатюрные изображения рук, ног, глаз, сердец, — органов и членов человеческого тела из латуни, серебра, золота — помещают люди, просившие у Божией Матери исцеления и получившие его — во свидетельство о чудотворной силе иконы. Такова традиция, связанная с историей иконы Ченстоховской Богоматери. Нельзя сказать, чтобы эта традиция вызвала у нас особое восхищение. Странное зрелище являют эти искусственные части человеческого тела, подвешенные на металлической сетке, на которой можно увидеть также трости и костыли — настоящие или их изображения, — мрачный знак непрочности нашего существования, навевающий уныние. Но очевидно, подобные мысли мало занимали тех, кто, преклонив колени на холодных выщербленных плитках серого каменного пола, молился о здравии своем или своих родных близ святилища, отделенного от средней части храма металлической решеткой с дверцей, через которую проходят по одному, чтобы причаститься и получить благословение священника. Сама святыня, икона Божией Матери, находится, по католическому обычаю, высоко. Большой золотой оклад, переливающийся в мерцании электричества и восковых свечей, бросает отблески на потемневшее дерево иконы, не позволяя вглядеться в лик Марии, словно опускает золотистую вуаль на наши взоры. Лишь изредка, когда всколыхнется пламя какой-нибудь свечи, удается приподнять эту пелену, но и тогда опускаешь взгляд, потому что невозможно смотреть на лик Богоматери без душевного волнения — такого бесконечного понимания, сострадания и неизбывной усталости исполнено ее лицо. Становится нестерпимо стыдно за все свои сомнения и духовную слабость. Это чувство заставляет опускаться на колени в сознании недосягаемого величия Пресвятой Богородицы. Только ренессансные ангелы, окружающие Богоматерь, кажется, решительно ничего такого не замечают и всегда радостно поют хвалебную песнь Богородице. Впрочем, эти ангелы, очевидно, имеют веские основания для радости, ведь они несравнимо больше, чем мы, знают о чудесных исцелениях, происходящих здесь на протяжении многих веков и наперекор всем испытаниям, выпавшим на долю этого храма и его святыни.
Не считаю нужным вдаваться в исторические подробности, но все же отмечу, что одной из самых страшных утрат для всего христианского мира стало бы уничтожение ясногорского монастыря в 1945 году, когда он был заминирован оккупантами и фактически обречен на гибель. Слова благодарности за избавление от угрозы, высеченные на каменном постаменте в притворе храма, обращены к солдатам Советской Армии, и каждый, кто входит в храм и выходит из него, может их прочесть.
Покидая храм на Ясной горе, мы наблюдали, как голубые лучи прожекторов плавно скользят по высоким светлым монастырским стенам. Казалось невероятным, чтобы удивительная тишина, разлитая в ночном, прозрачном и морозном воздухе, хотя бы единожды нарушалась чем-то, кроме молитвы…
Словакия, где ожидалась очередная остановка, встретила нас обильным мокрым снегом. Огромными хлопьями он оседал и немедленно таял на стеклах автобуса, на красных крышах вытянутых в длину белых домиков, сиротливо лепившихся друг к другу по глиняным кручам, засыпанным прошлогодней листвой. Пушистые лапы елей тянулись к окнам, темно-серые скалы нависали уступами, и бурая мутная река, петляя в ущелье, с утробным урчанием волнами выплескивала свой первобытный гнев на высокие скользкие берега. Средневековый мужской монастырь в городе Жилина, куда мы, наконец, добрались, миновав перевалы Западных Карпат, оказался под стать природе этого сурового, величественного края. Точно неприступный утес, стоит монастырь, построенный в середине 13-го века, за толстыми каменными стенами, глубокими, словно пещеры, нишами и узкими, как ущелья, коридорами, — будто в недрах, — скрывая храм успения Пресвятой Девы Марии. Полумрак, наверное, навсегда поселился в этом небольшом храме без окон. Затянутые алым бархатом скамьи, красные ковровые дорожки, пунцовые одежды Марии на иконе в алтаре — настоящее царство красного цвета, удивительный контраст с остальными, требующими реставрации, необитаемыми помещениями давно заброшенного монастыря. Лишь в последние годы настоятель храма отец Ян почти в одиночку трудится над его восстановлением. Прихожан на мессе в храме Успения оказалось мало, зато местные ребятишки не побоялись ни затяжного дождя, ни холода, тщательно обосновавшегося в метровой толщине стен, ни сквозняка, и после мессы спели нам на своем родном языке рождественские колядки. Взрослые в это время готовились с подлинно славянским гостеприимством встретить нас в монастырской трапезной.
Впечатления от радушного приема, который ожидал нас тем вечером в монастыре города Жилина, не померкли даже перед неизменными улыбками, бесконечным терпением и вниманием итальянских миссионеров, встречавших нас на следующий день в католической семинарии близ Вероны и в приходе кларетинов на окраине Милана. Серо-голубые горы на фоне пасмурного, но светлого неба, уснувшие на зиму виноградники вдоль дорог, иногда небольшие мутно-бирюзовые реки, — такой образ северной Италии стал привычным для нас за время переезда до Вероны. Семинария, где встречал нас дон Бернардо Антонини, оказалась большим 3-х этажным зданием, построенным в середине XX-го века и начисто лишенным каких бы то ни было внешних и внутренних прикрас. Лишь темная зелень туи, плюща и шиповника оживляет аскетическое строение, в котором большую часть года протекает жизнь будущих служителей Церкви. С ними, пока еще семинаристами, нам пообщаться не удалось — были рождественские каникулы, и семинаристы разъехались по домам в разные города Италии. Может быть, кто-то из них отправился в Милан, где нас уже ожидали миссионеры из общины кларетинов, оказавшиеся людьми исключительно энергичными, отзывчивыми и доброжелательными. Одна из задач общины, как мы могли убедиться на собственном опыте — оказание разносторонней поддержки и помощи паломническим группам. Члены общины занимаются этим в свободное от работы или учебы время. В дни, предшествовавшие встрече в Барселоне, у них оказалось особенно много забот — мы, конечно же, были не единственной группой, которую надо было принять, накормить, снабдить на дорогу провизией. Это происходило почти молниеносно, выдавая огромный опыт участия в подобного рода мероприятиях, и мы ни на мгновение не почувствовали отрешенности или нетерпения в отношении к нам наших хозяев. Напротив, ненавязчивое внимание, желание помочь, беспокойство о наших нуждах сквозили в каждом их действии.
Остановка в общине кларетинов стала последней на пути в Барселону. Оставалось чуть более 12-ти часов пути и — как мы надеялись — новые впечатления и неожиданные встречи вознаградят нас за терпеливое ожидание.
Каталония, самая большая автономная область Испании, встретила нас непривычно ярким утренним солнцем. Так же солнечно оказалось и в Барселоне. Во дворе школы, ставшей временным перевалочным пунктом для приезжих до дальнейшего их размещения по семьям и монастырям, итальянская молодежь, прибывшая раньше, увлеченно разучивала «хоту», национальный испанский танец. В школе мы получили все необходимые разъяснения, карточки на метро, карту города и программу дальнейших мероприятий. Дальше судьба участников нашей группы складывалась по-разному. Кого-то поселили в семье, кого-то в госпитале, некоторые нашли себе пристанище в барселонских школах, другие — в монастырях. Небольшая группа, в которой оказалась и я, тоже отправилась в монастырь.
Монастырь ордена кларетинов, куда мы держали путь, находится в городке Мунгат, в часе езды на метро и электричке от площади «Испания» — центра сбора всех участников встречи в Барселоне. Население Мунгата, как поведал сопровождавший нас настоятель монастыря отец Джордан, насчитывает около 20 тысяч человек. Границы города примыкают к границам близлежащих пригородов, таких же небольших, как и Мунгат, ровной линией раскинувшихся вдоль побережья к востоку от Барселоны. Мощеные тротуары, безлюдные улочки, утонувший в зелени монастырский сад, живописные горы и вид на побережье — таким оказался Мунгат на следующее утро. Между тем нас ожидала обширная программа мероприятий, исключавшая, если следовать ей до конца, всякую возможность увидеть достопримечательности Барселоны. Впрочем, и сами организаторы встречи, очевидно, не рассчитывали на это неукоснительное исполнение программы, предполагая, что каждый сам изберет близкую ему по интересам форму общения с братьями и сестрами во Христе, — будь то совместная утренняя молитва в приходе, общая дневная молитва, семинар или общая вечерняя молитва с медитацией. Полагаю, что не будет бесполезным подробнее остановиться на запланированной программе «барселонских встреч», поскольку именно она, эта программа, сохраняла и поддерживала «имидж» проходившего в Барселоне события в качестве «христианского форума». Последняя реплика может показаться слишком резкой на фоне всего, что было сказано ранее о встречах в Польше, Словакии, Италии, однако она не является выражением негативного отношения автора к многократно упомянутой встрече в Барселоне. Пожалуй, это всего лишь первый шаг к дальнейшему размышлению о «форуме».
Четырехдневный путь через всю Европу, насыщенный переживаниями Рождества Христова, наполненный молитвой и богослужениями, посещениями монастырей и святилищ, готовил нас к событию, которое, как мы верили, должно было стать неизбежной и решительной — в самом положительном смысле — кульминацией этого пути. Ожидание момента действительного духовного единства оказалось не столько напрасным или обманутым, сколько наивным. В полном несовпадении внешней формы встречи и ее реального содержания мне пришлось удостовериться, к сожалению, не один раз, и всякий раз все больше убеждал меня в том, что подобные мероприятия, несмотря на благие задачи и грандиозный размах (а более всего, вследствие его), ничего общего не имеют с подлинно христианским служением.
Провозгласив барселонскую встречу «межконтинентальным христианским форумом», учредители, очевидно, подразумевали, что событие станет определенным шагом на пути к воцерковлению его участников, явится духовным центром в религиозной жизни европейской молодежи. Однако не следует забывать, что с латинского языка слово «forum» буквально переводится как «рыночная площадь». И иногда, в случае подобных названному крупномасштабных событий, «рыночная площадь» — центр культурной, политической, религиозной жизни города — может превратиться в площадь базарную. Знаки подобной метаморфозы улавливались и на этот раз. Чтобы не быть голословной, приведу пример.
Окрестности площади «Испания», места сбора участников форума, видны как на ладони со склона горы Монтжуик: вот, по правую сторону улицы королевы Марии Кристины, дворец Альфонса XIII, чуть дальше — дворец конгрессов, а по левую сторону — дворец Виктории Евгении и дворец Металлургии, вот поющий фонтан в конце улицы, а еще дальше — арена, чем-то напоминающая Колизей … С самого утра в дни барселонских встреч площадь «Испания» заполнялась разноязычной многотысячной громкоголосой толпой. К обеду и ужину площадь превращалась в кладбище мусора. Молодые христиане плевали в бассейн, бросали бутылки, огрызки, окурки не в контейнеры для мусора, а на площадь — может быть, это были юноши и девушки, только что побывавшие на семинаре «Окружающая среда: проблемы и наша ответственность» или «Каталонское искусство от средних веков до Гауди: евангельский свет сквозь века».
Подобные примеры, не просто ярко иллюстрирующие вопиющую невоспитанность «христианской молодежи», но ставшие, к сожалению, столь привычными в нашем стремлении отделять будничную жизнь от служения Богу, не должны, разумеется, быть поводом к сомнению относительно нужности и возможности таких встреч, которые на протяжении ряда лет организует Тэзе. Хотя и преувеличивать собственно религиозного значения подобных событий тоже не следует. Прекрасно, что у молодых людей есть возможность познакомиться с христианской традицией других стран и других христианских конфессий, поклониться общим святыням, обрести друзей среди сверстников и близких по духу людей, но разговор о поиске Бога в молитве, об особенностях христианской веры (темы семинаров) перед аудиторией в несколько сотен человек, бросающих (какая мелочь!) окурки на перроне в метро, по понятным причинам вполне может не состояться. И молитва, пропущенная через динамик, в сопровождении чуть ли не эстрадной музыки и сияния электрических прожекторов, — едва ли достойный компромисс в диалоге Церкви и молодежи. Скорее всего это попытка любой ценой привлечь последнюю к участию в Церковной жизни.
Что касается семинаров, о которых упоминалось чуть выше, то они заслуживают особого внимания. В течение двух дней в разных частях города проводились «workshops» — так были названы семинары — на различные темы с переводом на несколько языков — обязательно на английский, в ряде случаев на русский. Каждый мог выбрать интересующую его тему и принять участие в разговоре. Темы, предложенные к обсуждению, были следующие: «Возможно ли прощение?», «Войны и мир в начале XXI века», «Иммигранты: проблема или новые возможности?», «Экономика солидарности: «этические банки», ярмарки, стабильное развитие», «Глобализация и новые технологии: проблемы и новые надежды для человеческой семьи», «Литургические православные песнопения: хор молодежи из Нового Сада (Сербия)», «Насилие и молодежь: как на это ответить?», «Профессиональная жизнь и Евангелие», «Молитва для заключенных» и др. Как видно из вышеперечисленного, большинство тем так или иначе затрагивало социальные проблемы, в значительно меньшей степени речь шла об отношении современной молодежи к вере и к Церкви.
К числу остальных мероприятий, составлявших программу встречи относились молитвы. Утром в приходах, к которым были «прикреплены» участники из разных стран, днем и вечером — общая молитва в павильонах на площади «Испания». Так, в частности, в «нашем» приходе монастыря кларетинов, совместно молились итальянцы, поляки и несколько человек нас, русских. Молитвы читались и пелись на латинском и испанском языках. На общей дневной и вечерней молитве разделялись сообразно языковым группам: в одном павильоне — словаки, русские, украинцы, белорусы, поляки, в другом — испанцы, итальянцы, французы и т. д. Вот, пожалуй, и все, что можно сказать об организации или «технической стороне» совместных молитв. В отношении их содержания хотелось бы добавить, что молились, главным образом, о присоединении к телу Церкви новых членов, об укреплении веры, о тех, кто пребывает в печали, кто немощен или страдает, о мире. Так, например, молитва в предпраздничный новогодний вечер в приходах называлась «молитвой за мир, в сопричастности со страдающими людьми». О соответствии названия этого, правильнее будет сказать, молитвенного вечера его содержанию мне судить трудно из-за отсутствия познаний в испанском и итальянском языках (среди участников было много итальянцев). Могу лишь отметить, что, как и все остальные совместные молитвы, эта ничего общего не имела ни с одной католической храмовой службой. Читался отрывок из Евангелия по-латыни, по-испански, по-польски и по-церковнославянски, звучали стихи из псалмов в сопровождении гитары и скрипки. На подобных мероприятиях, по духу скорее протестантских, нежели католических, — что, в общем, и не удивительно, ведь брат Роже, основатель общества Тэзе, протестант — и делают акцент учредители встречи, очевидно, полагая, что молитвенно-музыкальные вечера способствуют приобщению к вере. Может быть, это и так, если понимать «приобщение» как участие в подобного рода мероприятиях, где царит атмосфера, не требующая особенных духовных жертв и усилий. Впрочем, наверное, не стоит судить об этом слишком строго. Мне, откровенно говоря, праздничный молитвенный вечер в приходе очень даже понравился — с точки зрения эстетической. А если, скажем, сравнить вечер в приходе с совместной молитвой в огромном павильоне на площади «Испания», где многие сотни молодых людей, сидящие на цементном полу, под звуки современной музыки и разноцветные огни прожекторов медитируют и поют «Magnificat anima mea Dominum», то, безусловно, маленький приходской храм, озаренный сиянием восковых свечей, в этом сравнении только выиграет. Если вообще возможно сравнить две такие противоположные реальности как храм, в котором совершается таинство причастия телу Христову, и наскоро оборудованный павильон для «молитвенной тусовки».
Впрочем, о вкусах не спорят. И претенденты на обладание хорошим вкусом, посетив ряд запланированных мероприятий, в конце концов предпочли полурелигиозной тусовке самостоятельный, иногда вполне светский вояж по историко-культурным местам Барселоны. К сожалению, подробно рассказывать обо всех достопримечательностях, которые удалось увидеть, не представляется возможным. Поэтому остановлюсь лишь на тех, которые, на мой взгляд, более всего могут быть поставлены в связь с паломнической целью поездки. Вне всякого сомнения, в первую очередь среди них следует назвать Монастырь Монтсеррат, хотя его посещение бесспорно выходит далеко за пределы историко-культурных интересов.
В семидесяти километрах от Барселоны, на горе Монтсеррат, на высоте 1200 метров над уровнем моря, бенедиктинские монахи в 1025 году основали монастырь. Здесь, в окружении первозданной природы, среди неприступных скал, возводилась обитель, росла община, в тишине и уединении молились и подвизались монашествующие. Вскоре монастырь стал центром паломничества верующих со всей Европы. Чудотворный образ Девы Марии Монтсеррат, покровительницы Каталонии, находящийся в святилище монастыря, является в настоящее время одним из самых почитаемых в католическом мире. Ежегодно десятки тысяч паломников приезжают поклониться святыне, прослушать мессу, а при возможности пожить некоторое время в монастырской гостинице, предаваясь духовным размышлениям и молитвам вдали от мирской суеты. Преодолев подъем в кабинке фуникулера, этом современном испытании духа (вдруг трос оборвется?), паломники направляются в храм. Каменные монастырские постройки с двух сторон сторожат дорогу, превращая ее в сумрачный коридор, неожиданно оканчивающийся площадью Святой Марии, слева надежно защищенной от притязаний мира отвесными скалами, справа — глубокой пропастью и высокой каменной стеной. Как и большинство средневековых монастырей, Монтсеррат был одновременно крепостью, таившей внутри себя особенную жизнь, изолированную от окружающего мира.
Надписи, высеченные на мраморных плитах, помещенных перед храмом в нишах по периметру закрытого внутреннего дворика, куда попадаешь, минуя площадь Св. Марии, увековечили памятные для Католической Церкви события, в основном, даты и деяния соборов. В лаконичных, необычайно ясных и точных фразах они разворачивают плеяду событий, приобщая вошедших к многовековому историческому опыту Католической Церкви, благодатному и драматическому попеременно. В этом опыте удивительным образом исчезает дистанция по отношению к прошлому как далекому и чужому, исторический и духовный единовременно, он, этот опыт, становится собственным, индивидуальным переживанием каждого верующего, обращающего взор к полустертым временем надписям.
Слова, высеченные в камне — безмолвное свидетельство твердой, как камень, непоколебимой веры обитателей монастыря в безгрешность папских постановлений и правоту соборов. Находясь в стороне от деятельности Церкви в миру, от религиозных диспутов, здесь никогда не забывали о своей принадлежности — как членов — телу Святой Католической Церкви, всегда поддерживали соборные решения и признавали авторитет папы в вопросах веры. Не случайно эти надписи, кратко излагающие церковную историю, помещены перед входом в храм. Они напоминают о том, что всякое своеволие, сомнение, недоверие должны быть отсечены и отброшены как соблазн, преграждающий путь к Богу.
Рассказывать о величии храма Девы Марии Монтсеррат — дело совершенно безнадежное. Общие слова здесь явно недостаточны и прозвучат невнятно, более подробное обращение потребует комментариев искусствоведов с их специфической терминологией.
Вообще попытка сказать что-то о храме, будь это даже простое описание, есть притягательное и непрошенное дерзновение, всегда обремененное возможностью и опасностью забыть о мере и оказаться наедине с собственным воображением. Даже такие, казалось бы, малозначительные фразы, как «этот храм особенный» или, наоборот, «обычный католический храм», навлекают на произносящего их ответственность и «особенность» или «обычность» обрекаются на разъяснение.
Однако не сказать хотя бы несколько слов о храме Св. Марии, прежде чем мы перейдем к разговору о святилище, было бы странно, а упомянув о его величии, и вовсе невозможно.
Изумление и восхищение охватывают того, кто, переступив порог храма, не решается двинуться дальше — туда, где в легком облаке кадильного дыма тонут радужные вспышки готических витражей и в бесконечной глубине пространства багряно пламенеет алтарь. Живописные полотна эпохи барокко на библейские сюжеты — непозволительная роскошь на холодной коже средневековых стен, высокие своды, такие же древние, как и возносимое к ним хоровое пение, орган, самозабвенно исторгающий из себя строгие, стройные звуки — все это рождает ощущение неизъяснимой торжественности, приобщенности к иному миру, преображающая атмосфера которого ничего общего не имеет с суетой и неполнотой нашей привычной жизни.
А эта жизнь совсем рядом, и о ней никогда не забывают те, кто идет к чудотворному образу Девы Марии со своими нуждами. Бесконечная цепочка паломников медленно движется по боковому коридору в направлении святилища. Образы святых, предметы церковной утвари, подаренные испанскими монархами, сопровождают этот путь, шаг за шагом приближающий к святыне. Коридор становится уже, томительное ожидание, владеющее идущими, перерастает в волнение. «Silensio» — гласит надпись на стене и краткое «о» последнего слога этого властного призыва к тишине сливается с стуком сердца. Несколько ступеней вверх — и паломники, в безмолвии, по одному ступающие друг за другом — в полукруглом помещении. Справа — мозаика витражных окон, слева на возвышении — массивный, в медных оковах, паланкин (XIII в.), в котором раньше, если появлялась необходимость, переносили образ Девы Монтсеррат. Еще несколько шагов по ковровой дорожке, этой единственной связи с реальным миром, несколько ступеней и образ Девы Марии Монтсеррат будет совсем рядом.
«Черная Божия Матерь» — называют еще этот образ, невысокую, сантиметров восьмидесяти, деревянную статую сидящей Богоматери с Богомладенцем на коленях. Предание сообщает, что, когда статую высекали из дерева (XI в.), светлая поверхность лица Марии и Младенца, а также их рук и ног постепенно темнела, пока, наконец, не стала совсем черной. Традиция поклонения Черной Божией Матери никогда не прерывалась надолго, лишь однажды, в XIII в. во время междоусобицы, образ был утрачен. В горах, где он обретен позднее, устроен розарий.
Дева Монтсеррат, несмотря на то что верующие приходят к ее образу просить о разных нуждах, всегда считалась особенной покровительницей материнства, и комната, отведенная специально для благодарственных даров Богоматери, заполнена детскими игрушками, привезенными счастливыми родителями со всех концов Европы.
И вот долгожданные узкие ступени, затянутый красным помост. Темное лицо Богоматери, левой рукой придерживающей Иисуса, в правой держащей шар-землю. Младенец, сжимающий в кулачке левой руки Державу — знак царского достоинства и власти. Характерный жест правой руки в изображении Христа — два пальца прижаты к открытой ладони: символ божественной и человеческой природ, соединенных во Христе, соединение трех других пальцев — символ трех лиц Единого Бога, это же положение руки знаменует, что Господь об- ращаетсякверующимпо латыни…
Все эти детали, конечно, складываются в единое, цельное и ясное понимание много позже, когда волна первого впечатления станет воспоминанием, а не тогда, в двух-трехсекундное мгновение, когда не останавливаясь, чтобы не задерживать других верующих, проходишь мимо и по традиции касаешься рукой — ища поддержки — руки Богоматери, сжимающей в ладони отполированный многотысячными прикосновениями шар. Рука, еще хранящая тепло прикосновения того, кто шел впереди, кажется живой, из плоти и крови человеческой рукой. Как замечательно, что это ощущение внезапно! Оно становится откровением, переживаемым как исключительный по глубине духовный опыт. В нем соединяется и сознание собственного недостоинства, и благоговение перед святыней, и понимание беспредельной важности момента пребывания в благодатной полноте богоприсутствия.
Архитектурная планировка храма и расположение святилища таковы, что все молящиеся могут видеть образ Девы Монтсеррат и каждого, кто подходит к образу. По замыслу, святыня, находящаяся на втором этаже над алтарем и чуть позади него, занимает место алтарной иконы, к которой можно приблизиться до соприкосновения и — оказаться в алтаре и над ним. Для православного сознания, знакомого с строгим соблюдением правила входа в алтарь, такой опыт представляется попросту недозволенным. Но было бы невероятным предположить, зная бережное и благоговейное отношение католиков к святыне, что для них присутствие в алтаре является менее значимым, менее осмысленным, чем для православных. Поэтому не может не восхищать их внимание к религиозному чувству каждого верующего, которому даруется возможность обрести полноту веры и познать глубину духовного опыта в священном пространстве алтаря.
Покидая храм, неожиданно оказываешься перед входом в низкий каменный коридор и останавливаешься со смешанным чувством удивления и восхищения: радостное пламя десятков красных и голубых свечей озаряет его темные стены. Недалеко, при выходе, можно купить эти свечи. Хотя, пожалуй, «купить» здесь не вполне подходящее слово.
Продающего нет, перед металлическими корзинами, где лежат свечи, стоит небольшой открытый ящик и на нем табличка со стоимостью. И все. Вера в Бога и доверие человеку друг без друга немыслимы, и здесь, в обители Монтсеррат, это понимают как нельзя лучше.
Оказавшись на Монтсеррате, нельзя не побывать у Креста, установленного на самой вершине. «Путь на Голгофу» — так называется дорога, ведущая к Кресту. Она круто идет вверх, теряясь среди густой разнообразной растительности, время от времени солнечные лучи выхватывают из плена листвы очередную мраморную скульптуру, напоминающую своим присутствием об одном из моментов, связанных с крестным путем Господа. Почти все, кто приезжает на Монтсеррат, считают для себя необходимым пройти этот путь и оказаться на вершине. Огромный монастырский комплекс виден отсюда целиком, он кажется высеченным в скале над самой пропастью, — результат упорного труда, нечеловеческих усилий во славу Божию, — усилий, перед которыми не устояли даже неприступные скалы Монтсеррат.
Посещение монастыря Монтсеррат стало духовной кульминацией нашего пребывания в Испании. Все события, связанные с Барселонской встречей, наполнились содержанием и обрели свое завершение именно в связи с поездкой в этот старейший в Испании бенедиктинский монастырь. В частности, знакомство с каталонской религиозной традицией, начавшееся в Музее национального Искусства Каталонии, было продолжено на Монтсеррате и здесь, где вековые традиции неизменны, состоялось определенно. В Барселоне, с ее великолепным кафедральным собором (XIII в.), многочисленными храмами, это было бы невозможно — город живет своим, только ему ведомым и им заданным ритмом, в котором уже не слышны голоса прошлого. Их место — в покоях королевских дворцов, сумраке храмовых сводов, музейных коллекциях.
Из последних наиболее ценными и интересными считаются собрания предметов церковного искусства, находящиеся в Музее Национального Искусства Каталонии, являющегося, вне всякого сомнения, культурным центром Барселоны. Национальный Дворец — он же вышеназванный Музей — был построен в 1929 г., и его собрания включают в себя коллекции предметов романского, готического, ренессансного периодов каталонского искусства, музей модерна, кабинет европейской гравюры XVIII—XX вв., коллекцию фотографий и кабинет каталонской нумизматики. Залы романики и готики наиболее интересны для ознакомления с религиозным искусством Каталонии — именно на романскую и готическую эпохи приходится расцвет католической культуры в этой области Испании.
Романский период (X—XIII вв.) представлен, большей частью, фресковой храмовой росписью и деревянной скульптурой. Особенный интерес представляют фрески, считающиеся лучшими из сохранившихся фресок этой эпохи как на Католическом Западе, так и на Православном Востоке. Поскольку Византия подверглась разрушительным нашествиям со стороны мусульманского мира и большая часть памятников романского периода была уничтожена, в ряде случаев о церковном искусстве Византии X—XIII вв. можно составить представление на основании изучения аналогичных памятников, сохранившихся на Западе, например, в Каталонии. Возможно это потому, что весь романский период Каталонское искусство находилось под сильным влиянием Византии. Константинополь — Второй Рим и Идеальный Город, сообразно этому представлению и выстраивалась тенденция развития культуры и искусства. Наиболее примечательный образец — фрески, всю внешнюю сторону заимствующие от византийских фресок, буквально копирующие их. Доминирует в изображениях Христос-Пантократор — в мандорле, в византийских одеждах, с раскрытым Евангелием на греческом языке, жест правой руки обозначает, что Господь обращается к слушающим Его по-гречески. Характерно также изображение апостолов, ангелов и святых. Значительно реже встречается символический образ Бога-Отца, отличающийся от Христа-Вседержителя лишь тем, что над мандорлой изображается кисть простертой руки — знак Бога-Отца и жест творения. Во всех росписях преобладают приглушенные синий и красный тона, символизирующие Бога и человека.
Относительно истории фресок следует добавить, что роспись, включенная в экспозицию, раньше находилась в храмах Барселоны и была перенесена в Музей в связи с реальной опасностью полного разрушения и исчезновения. На резкое ухудшение состояния фресок в обветшавших храмах в конце XIX — начале XX вв. обратили внимание барселонские художники. То, что удалось спасти — а часто это довольно крупные фрагменты — представлено для обозрения в Национальном Дворце, где для фресок создано оптимальное соотношение освещения, температуры и влажности воздуха. Что касается реставрации — то она коснулась росписи лишь в той мере, в какой это было необходимо, чтобы сохранить вид, который фрески имели к моменту перемещения в Музей.
Другая особенность каталонского искусства романского периода — скульптура из дерева: исключительно изображения сидящей Богоматери с младенцем Иисусом на коленях, или, преимущественно, одной. Подобный образ Божией Матери, внешне ничем принципиально не отличающийся от представленных здесь, находится в Святилище Монтсеррат. Образ Девы Марии Монтсеррат, как уже упоминалось выше, датируют серединой XI в. Находящиеся здесь скульптуры принадлежат к достаточно широкому временному диапазону: конец IX — начало XIII в. Большинство образов не превышают в высоту 25—30 см, выполнены довольно грубо, и предназначались, в основном, для домашнего поклонения. Сравнительно распространенным было и изображение на распятиях Христа, одетого в первосвященнические одежды — что должно было символизировать Воскресшего Спасителя.
Значительно разнообразнее, чем романский период, представлена в Национальном Дворце готика (XIII—XV вв.). На смену фрескам приходит масляная живопись. В ее сюжеты часто включены изображения священноначалия — кардиналов, архиепископов, а также государственных деятелей. Появляются и собственно портреты духовных особ. Очень интересен, например, ряд портретов каталонских архиепископов, созданный неизвестным художником в середине XV в. — настоящая история Католической Церкви в лицах. Мастерски написанные они сразу привлекают внимание своей необычной цветовой гаммой — только серый и зеленый оттенки, создающие удивительный эффект «живого лица», несмотря на отсутствие перспективы.
Очень часто встречаются изображения святых, довольно распространено миниатюрное «рисованное житие», особый акцент делается на мученичестве и обязательно — физической, телесной стороне страдания. В этой связи нередки и сюжеты из раннего периода испанской инквизиции: сцены допросов и пыток. Особо почитаемы были в это время Св. Екатерина и Св. Вероника — их жизнеописания богато проиллюстрированы. В целом, средневековье XIII—XV вв., если судить на основании сохранившихся художественных и письменных свидетельств, чрезвычайно тяготеет к женскому мученичеству.
Самое пристальное внимание обращено к теме смерти и воскресения. Так, например, на крышках мраморных саркофагов церковных иерархов принято было высекать — в полный рост — изображение лежащего в безмятежной позе человека. Вид изображенного должен был ассоциироваться со сном: смерть есть сон, и как за сном следует пробуждение, так за смертью последует Воскресение.
Тревожная и противоречивая готическая эпоха, богатая событиями — крестовые походы, ереси, инквизиция, активно заявляла о себе в церковном — другого не существовало — искусстве. Пожалуй, лучший пример того, насколько невозможно для каталонцев и в наше время помыслить культуру вне Церкви — собор Святого Семейства архитектора Гауди, находящийся в Барселоне, и ставший своего рода символом этого города. Для Гауди, известнейшего в Испании архитектора-модерниста, много работавшего в Барселоне и спроектировавшего такие значительные комплексы, как например, Col-legi de les Teresianes, целую серию скульптур парка развлечений (Park Guell), Palau Guell, Pavellons de la Finca Guell, работа над проектом собора стала не только наиболее важным в его жизни и более всего прославившим его предприятием, но и самым масштабным: строительство собора продолжается и по сей день. Лишь 30 декабря 2000 г. в Sagrada Familia, так называется собор по-испански, была отслужена первая в его истории месса.
Стилизованный под готику, собор производит противоречивое впечатление. Готические островерхие башни обрамляют вертикали уходящих в поднебесье круглящихся башен, походящих более всего на — прошу прощения за грубое, но впечатлению соответствующее сравнение — заводские трубы с окнами, взбегающими вверх спиралью, среди которых вполне органично вписываются пара строительных кранов. Собор оформляют барельефы и скульптуры на библейские сюжеты. И все это каменное, местами мраморное, сооружение прорезано кружевной резьбой и наполнено игрой света и теней. Можно провести не один час, рассматривая изображения на барельефах, изящные завитки и замысловатые прорези на фасаде, обойти собор по периметру и всякий раз оказаться перед новым зданием, — иными словами, долго и увлеченно изучать каждую деталь оформления собора. Но энтузиазм быстро иссякнет, если обратить внимание не на детали, а попытаться увидеть, «ухватить» собор целиком. Никакой цельности, архитектурной и смысловой завершенности в нем нет. Это не отменяет его значимости как культового сооружения — конечно, оно остается собором Святого Семейства, в котором будут проходить службы, куда будут приходить верующие. И архитектурно он интересен и, пожалуй, по-своему красив — весьма яркий образчик модернизма, увидев который впервые, так и хочется воскликнуть по-испански «Asombroso» — «поразительно!». Тем более, что все равно никто не обратит на этот возглас внимания, толпа туристов вокруг только и занята тем, что бурно выражает свои чувства и безуспешно пытается сфотографировать собор, никак «не влезающий» в фокус полностью — жилые дома, магазины, метро и т.п. тесно обступают собор со всех сторон, сводя на нет всякую попытку запечатлеть шедевр Гауди. Сами испанцы относятся к этому шедевру значительно спокойнее, без особенного восхищения, но с чувством едва уловимой гордости и даже тщеславия.
Собор Святого Семейства оказался в дни Барселонской встречи в центре внимания приезжей молодежи. И возможно, это было не случайно. Так ли уж далеко стоит Гауди с его попыткой соединения се- кулярного модернистского и церковного искусства в нечто целое от проводившейся встречи, одной из задач которой было вовлечение молодежи в жизнь Церкви? Не получилось ли из этого так же, как у Гауди, ни церковное, ни внецерковное «нечто»?
Как бы то ни было, молодежный форум в Барселоне состоялся. Завершились семинары, в опустевших павильонах на площади «Испания» умолкли молитвенные песнопения, участники отправились в обратную дорогу, увозя с собой впечатления и сувениры, а город, жаждавший покоя, затихв сонном ночном безмолвии.
Утро, по-зимнему туманное, распахнуло перед нами утонувшие в зелени окрестности Экс-ан-Прованса. В долине среди холмов, скрытый от любопытных посторонних глаз, находится закрытый бенедиктинский женский монастырь. Благодаря отцу Пьеру Дюмулену нам представилась уникальная возможность присутствовать на богослужении и познакомиться с сестрами монастыря Верности Божией Матери.
Семьдесят четыре сестры составляют на сегодняшний день общину монастыря, строго соблюдая бенедиктинский устав в его древнейшей форме, что означает для них почти полный отказ от сообщения с внешним миром — монахини не выходят за пределы территории монастыря, лишь две или три из них могут покинуть ненадолго обитель в случае крайней необходимости, например, если кому-нибудь в общине потребуется медицинская помощь. В остальном бенедиктинки общением с внешним миром не злоупотребляют. Монастырское хозяйство, которое обслуживают исключительно сестры, полностью обеспечивает потребности обитательниц монастыря: есть здесь и своя молочная ферма, и фруктовые сады, и поля, обрабатываемые монахинями при помощи вполне современной сельскохозяйственной техники. Особая гордость сестер-бенедиктинок — лавандовые и розмариновые плантации, любовно опекаемые и приносящие доход. Есть своя звукозаписывающая студия — великолепный хор сестер монастыря Верности Божией Матери очень известен среди почитателей церковного пения. Этот хор нам удалось услышать на богослужении. Византийское многоголосое пение на латинском языке — так можно было бы, не прибегая к специальной литургической терминологии, назвать эту древнейшую на католическом Западе и давно уже почти исчезнувшую форму хорового пения, необыкновенного по красоте и силе звучания. По уставу хор отделен от мирян, находящихся в храме, и от алтаря высокой металлической решеткой. Когда служба закончилась, отец Пьер ненавязчиво предложил нам задуматься: кто находится за решеткой, они или мы? Ответ напрашивался сам собой — конечно, мы, мы за решеткой, арестанты наших страстей, пригвожденные ими к сладостному и горькому соблазну мира. Но теперь, услышав это дивное пение, уязвленные в самое сердце, мы стали еще и пленниками его обаяния, в чем не замедлили признаться сестрам во время состоявшейся вскоре после богослужения встречи. И опять решетка разделяла нас — холодный металл, безразличный к человеческим чувствам, служил болезненным напоминанием о нашей несвободе. Впрочем, улыбки сестер были так приветливы и теплы, что вполне могли бы расплавить эту преграду, во всяком случае, на время мы забыли о ней, всецело поглощенные общением с бенедиктинками. Отец Пьер охотно переводил, сопровождая речи собеседников меткими замечаниями, монахини отвечали не менее остроумно, и атмосфера царила самая непринужденная, при полном отсутствии всякой фамильярности. Разговор был сведен к взаимным вопросам и ответам. Нас более всего интересовал распорядок монастырской жизни, обязанности сестер, порядок принятия в общину. Бенедиктинки, в свою очередь, проявили интерес к Барселонской встрече, и искренне порадовались за нас, узнав, что нам удалось побывать в монастыре Монтсеррат.
Удивительное, настойчивое жизнелюбие, бесконечно радостное осознание благодатности своего служения, и от этого — еще большая радость, невольно и желанно передававшаяся нам в улыбках, жестах, чарующем выговоре французской речи, — поражали нас каждое мгновение общения. Нет нужды говорить, что минута расставания оказалась печальной. Вскоре лишь аромат веточек розмарина, подаренных на прощание, напоминал о сестрах и монастыре Верности Божией Матери — Эдемском Саде на французской земле.
Впереди нас ожидал долгий путь, встречи с уже знакомыми итальянскими миссионерами в Милане и с сестрами-доминиканками в Варшаве, и восхитительные пейзажи Французского побережья, и величие заснеженных альпийских гор в Австрии, и безмятежность золотисто-зеленых баварских равнин. Многочисленным впечатлениям еще предстояло обрести форму, некоторым из них — быть высказанными вслух.
Не без гордости замечу, что нам, группе из Петербурга, впечатлений выпало, пожалуй, больше, чем остальным участникам. Проехав всю Европу на автобусе, мы увидели значительно больше, чем те, кто добирался поездом или самолетом. Кроме того, останавливаясь не в гостиницах, а в миссионерских общинах и монастырях, мы оказались в самом близком, самом непосредственном соприкосновении с католической культурой. И может быть, нам, петербуржцам, это было необходимо более, чем участникам из других стран. Напомню, что значительная часть участников в группе были православные, очень слабо и неопределенно представлявшие себе, что есть католичество. История католической Церкви в России не настолько глубока и богата, а во многом и внешне «привита» к русскому культурному наследию, чтобы можно было говорить о католичестве в целом или, тем более, о его особенностях. Поэтому столь важным, ценным, без сомнения незаменимым стало для нас всякое общение с католической культурой — будь то молитва, богослужение в храме, посещение монастыря — в большей степени становившееся опытом и знанием, чем готовившее нас к встрече в Барселоне. Не стану утверждать категорично, но думается, что сама встреча, вся ее духовная атмосфера, имела с католичеством — разумею под этим термином конфессию и Церковь — связи так же мало, как и с православием. Другое дело, что большинство участников встречи были католики. Что, в свою очередь, тоже не показатель серьезных отношений вышеназванного события с Католической Церковью.
Более всего, если говорить с предельной честностью, эти отношения напоминали заигрывания весьма неопределенного вида протестантизма с католической Церковью и на католической же почве. Семинары на социальные темы, молитвы в павильонах — сомнительное средство для привлечения молодежи к вере и к Церкви. Кстати, к какой вере и к какой Церкви? Конфессиональные различия на встрече естественным образом не поднимались, и по возможности, не упоминались вовсе. И все-таки, в какой Церкви состоится воцерковление человека — если оно, конечно, состоится, — который приобрел навык молитвенного общения, сидя на полу в павильоне, заученно повторяя слова, кем-то невидимым произносимые в репродуктор, под грохот попсовой — иначе не назовешь — музыки и слепящий свет цветных прожекторов? Не хочу занудно морализировать, но считаю, что это один из тех вопросов, вызванных встречей, над которыми следует задуматься. Очень возможно, что для многих участников встреча явилась определенной точкой отсчета: кто-то осознал, что сама встреча с Богом возможна только в Церкви и, определившись конфессионально, принял крещение; для кого-то мероприятие стало фоном происходящих событий — знакомства с католической традицией, обретения друзей; другой, почувствовав резкий контраст между духовной атмосферой встречи и духовной атмосферой монастырей, осознал, насколько далека светская религиозная жизнь от подлинного монашеского служения … Так или иначе, каждый что-нибудь извлек для себя из вышеназванного мероприятия. Польза это или вред, добро или зло — зависит от личных качеств человека. Во всяком случае, нельзя сказать, что проведение форума было бесполезным. Форум состоялся. Несколько смущает не вполне безупречная нравственная сторона — я имею в виду попытку, во многом характеризовавшую атмосферу форума, непозволительно легко играть на таких понятиях как внеконфессионализм, с одной стороны, и католицизм — с другой. В остальном форум оказался предприятием вполне достойным — интересным, ярким, насыщенным событиями, небезосновательным в том смысле, что определенная духовная основа и потребность в нем имелась — и, надо полагать, не без положительных последствий. Которые, будем надеяться, не замедлят явиться и «в грядущем тысячелетии человечество будет приносить благой плод веры и любви своему Творцу»[1].
Журнал «Начало» СПб №11 2001г.
[1] Цит. слова из приветственного письма в Тэзе Патриарха Московского и всея Руси Алексия II.